Exportar. Consejos par exportar. Factores a considerar del marketing en culturas diferentes

Comercialización de las diferentes culturas puede ser frustrante. A veces la respuesta que espera simplemente no viene. Acostumbrados a nuestro país el modo de trabajar de otros países puede parecernos cuan lo menos extraño. Si eso pasa en vez de borrar ese país de la lista de destinos conviene que nos replanteemos que hemos hecho y estudiar un poco más el pais. Como ya he comentado en otros posts siempre hay que empezar por un estudio del país de destino. Hay que ser flexible, y  volver a examinar de nuevo estudios del mercado, que realizamos anteriormente. Así deberíamos estudiar:

Personalidad – se han realizado varios estudios con directrices sobre la manera de identificar las diferencias culturales con los tipos de personalidad. La mayoría de la gente sabe esto y trata de hacerle frente en su comercialización. No te quedes con los estereotipos y los prejuicios culturales. El mundo ha cambiado para todos. Internet y la economía global han estabilizado muchos mercados, todos tenemos acceso a la misma información. ¿Quizá ha sucedido esto en tu mercado? Ajusta tu mensaje a la personalidad del mercado objetivo actual.

Poder adquisitivo – El salario medio de la casa varía mucho. También las necesidades básicas son distintas en cada cultura. Esto tiene un enorme impacto en los hábitos de consumo. Cuando hace diez años trabaje en Turquía, en ciudades fuera de Estambul algo tan sencillo para nosotros como el Nescafe era allí considerado un lujo, era algo que venia de Europa y su precio era muy alto para ellos.

Los hábitos de consumo – Los hábitos de consumo están influidos por muchas cosas. Conocer estos hábitos te ayudara a posesionar tu producto mejor. A menudo hay razones muy lógicas, difíciles y hasta imposibles de entender si se mira desde un punto de vista cultural.

Idioma – Las barreras idiomáticas son importantísimas, no solo con culturas que hablan otro idioma, sino también con países que aun hablando el mismo idioma tienen acepciones o usos distintos. Esto hace referencia tanto al castellano como al ingles y portugués. De todos es sabido, pero con frecuencia olvidado, que el ingles americano no es igual que el del Reino Unido, por ejemplo.

Religion – La religion es un factor muy determinante, hay religiones que no permiten según que usos, alimentos, etc. En un país de religión musulmana será muy difícil o imposible vender bebidas alcohólicas.

Edad – La edad del mercado objetivo es importante de entender. La edad de tus clientes potenciales en un mercado puede ser diferente en otro mercado. Cada generación en cada cultura tiene su forma de interactuar.  Hay por lo tanto que determinar el grupo de edad de cada uno de los mercados culturales diferentes.

Ten en cuanta todo esto, repasa tus apuntes y mira que has podido pasar por alto.

0 pensamientos sobre “Exportar. Consejos par exportar. Factores a considerar del marketing en culturas diferentes”

  1. ES verdad factores como la religión los olvidados a veces, y otros pensamos que la juventud de otros a pises debe de ser como la de aquí. Los jóvenes, sobretodo ellos, están en un mundo globalizado pero no son iguales en todos lados. Los hábitos de consumo varían muchísimo, claro.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *